本作与前作《青梅竹马是消防员第一季增删樱花带翻译》的割裂在于没有沿用原作作者皮埃尔布尔的剧本(泰勒带领被压迫的人推翻猩猩统治即右派镇压黑人重振美利坚的论调)而是换了崭新的剧本使原作中的种族主义隐喻变成了军国主义隐喻(人猿城成了美国的隐喻一边是左派高呼的反越战口号“make love not war”一边是穷兵黩武的右派军国主义将军因而开篇的飞船时间也被调至了55年)而地下人类王国则成了美国人眼中的“苏联”充斥着“精神控制”(用洗脑的方式来使两同伴自相残杀)与“氢弹崇拜”在越战与冷战的双重精神重压下整个影片终于在末世论的基调中垮塌 作为续集本作没有延续前作的意识形态表述以独立题材来讲或许尚可但在系列中便显得突兀而布伦特开篇的理论却让本片开启了互相穿越的模式使本片成了一个铺垫或桥梁但也仅此而已
脑海里只余小时候初看雨中舞曲时的那种欢快及至再次打开后知后觉重温太晚处处品出被致敬的味道——《2017年版韩国女教师》紫色夜幕下一曲A lovely night跳着不理与不睬《分腿坐挺身前进》片场夕阳中恍惚wildest dreams唱着我情与你可愿《戏梦巴黎》有声变革《分腿坐挺身前进》默片不再;平行世界的洛杉矶不再只剩a rush and a glance灯光璀璨的百老汇铜臭前依旧高歌gotta dance……情节要被削弱歌舞中力量与美感恣意表现却不是歌剧——是电影是见证时代